3 de mayo de 2010

APACHERIAS DEL SALVAJE OESTE, de JAVIER LUCINI, GANADOR de la III edición del PREMIO CAMINO DEL CID


APACHERÍAS DEL SALVAJE OESTE, de JAVIER LUCINI, Mono Azul editora 2009, ha ganado el Premio Literatura de Viajes Camino del Cid
.


Lucini en la reserva de los indios Crow, junto a Little Big Horn, Montana, sobre el campo de la última batalla de Custer, a 30 grados bajo cero. (Foto de Jaime Rodríguez).



Apacherías del Salvaje Oeste


Lucini se agarra a su vasto conocimiento de la historia apache para construir una obra poligenérica con una prosa ágil que serpentea entre la condición de diario, libro de entrevistas, apuntes de viaje, novela flotante, poema épico de los vencidos o vademécum de nómada.
Estado Crítico. Manolo Haro



Lucini nos perfila un infinito mosaico donde se reflejan en elaboradas teselas, los momentos y personajes de esa otra mitología que desbordó la imaginación de nuestra infancia: El mundo del indio piel-roja.
Diario de Alcalá. Vicente A. Serrano



Javier Lucini ha reconstruido toda la épica del western en "Apacherías del salvaje oeste", un libro inclasificable, mezcla de leyendas, historia, crónicas viajeras, narraciones, reportajes, tratado antropológico y semblanzas de gentes apaches o que tuvieron que ver con ellos.
Agencia EFE, Alfredo Valenzuela.



Javier Lucini


Nace en Madrid en 1973.

Cursa estudios de cine y de arte dramático. Entre sus profesores se encuentra Luis Landero. En 1996, Editorial Anaya publica su primer libro, El cine en el universo de la ética, prologado por Victoria Camps, obra premiada en el Festival de Cine de Burgos (premio ENINCI) como mejor libro de cine del año.

En el año 2001, Anaya de nuevo, para la que colabora en Bibliotecas Escolares dentro del Proyecto Aprender a Vivir para Latinoamérica, publica su primer libro de cuentos, La Canción del mal amado y otras desmitologías.

En el 2005, después de publicar Antología de textos literarios. Los derechos del niño en la literatura universal para Intermon Oxfam, pasa a formar parte de Mono Azul editora como director de la colección E La Nave Va (literatura norteamericana del s. XIX), para la que traduce, El sillón del abuelo de Nathaniel Hawthorne, Israel Potter de Herman Melville, Americana, de H. W. Longfellow, Platón, de R. W. Emeson y Autobiografía de Benjamín Franklin.

También, desde el 2006 forma parte de la Editorial Acuarela en la que, aparte de su labor como editor, ha traducido las autobiografías de Johnny Cash (Man in Black, 2006) y de Mezz Mezzrow (Really the Blues, 2010) y ha firmado, junto al ilustrador Joaquín Secall el cómic Anillo de Fuego (2006).

Desde hace cinco años viaja por el Oeste norteamericano, visitando las reservas indias y sumergiéndose en la realidad nativo-americana. Fruto de esos viajes son la traducción de las Memorias del Apache Gerónimo (Soy Apache, Mono Azul, 2008), los cuentos de O’Henry (Puro Far West, Mono Azul, 2010) y Apacherías del salvaje Oeste, (Mono Azul, 2009).

No hay comentarios: